Besetzung

Translation into Bosnian of the article "Workers’ control at Fralib: the brand with the Elephant" published on roarmag, May 1, 2014

Radnička Borba: Okupacija tvornica u Francuskoj

Kada je velika multinacionalna kompanija Unilever zatvorila tvornicu čaja na jugu Francuske radnici su okupirali svoju fabriku

U Francuskoj postoje dva slučaja oživjelih tvornica koje su okupirali radnici tokom krize. Jedna je Pipla Ice Cream Factory, koja je upravo počela proizvoditi organski sladoled i jogurt kao tvornica koju vode i čiji su vlasnici radnici, nakon dugotrajne borbe. Druga je Fralib Tea Factory. Obje su bili zatvorene nakon što su njihovi vlasnici, velike multinacionalne kompanije, odlučile preseliti proizvodnju.

Translation into Italian of the article "Workers’ control at Fralib: the brand with the Elephant" published on roarmag, May 1, 2014

Controllo operaio alla Fralib

In Francia ci sono due casi di fabbriche recuperate occupate dai lavoratori nel corso della crisi attuale. Una è la fabbrica di gelati Pilpa, che ha appena avviato la produzione di gelati e yogurt biologici come società di proprietà dei lavoratori e gestita da essi dopo una lunga lotta. L’altra è la produttrice di tè Fralib. Entrambe erano state chiuse dalle loro gigantesche proprietarie multinazionali per delocalizzare la produzione.

When the big multinational Unilever shut down a tea processing plant in the south of France, the workers reacted immediately by occupying their factory.

Workers’ control at Fralib: the brand with the Elephant

In France there are two cases of recuperated factories occupied by workers during the current crisis. One is the Pilpa Ice Cream Factory, which just started producing organic ice cream and yoghurt as a worker-owned and administered company after a long-lasting struggle. The other is the Fralib Tea Factory. Both were closed by their huge multinational owners to relocate production.